OAGi Training Glossary
Term | Definition | Abbreviation expansion and synonyms1 | First Used Order |
---|---|---|---|
OAGi | A member-driven non-profit standards organization. |
| 1 |
OAGIS | OAGi’s enterprise canonical standard. |
| 2 |
Score | A browser-based tool used to manage OAGIS and BIEs created from OAGIS components. |
| 3 |
component | An OAGIS message definition or any part of an OAGIS message definition. |
| 4 |
BIE | An OAGIS message definition associated with one or more business contexts. A BIE is the result of a profiling process.2 |
| 5 |
business context2 | A formal specification of the scope of applicability for BIEs. |
| 6 |
BOD | Context dependent:
|
| 7 |
aggregate component | A component that is a structure. |
| 8 |
basic component | A component that is a value (technically it may be a small structure that includes a value and supplementary components) |
| 9 |
supplementary component | Essential extra information associated with a basic component to enable complete value semantics. For example:
|
| 10 |
BOD architecture | Message structure that follows the following pattern:
Where:
|
|
|
noun | The Noun is any component that appears in the BOD architecture as a child of Data Area. One can think of the noun as the “main” message payload (e.g., Purchase Order) |
| 11 |
verb | Any component in a set of components that OAGi designates as “verbs”. They are components that are paired with nouns in the BOD architecture to indicate the action or purpose of the overall message. |
| 12 |
Notes
Synonyms listed in this column refer to synonyms commonly used in conversation. With one exception (The Score Tool), there is no judgement here about whether the term’s use is appropriate, discouraged, or otherwise characterized (i.e., “it is what it is” as some might say).
This term is formally defined in ISO 15000-5 Core Component Specification. OAGi leans toward being precise in its use of terminology. That said, some aspects of ISO 15000-5 are not relevant for business-oriented and many technical OAGIS-related conversation. Consequently OAGi may associate some detailed concepts with a more general term (e.g., ASCCP → ACC) or explanation (e.g., “a BCC is of a certain data type which has a code list” → “a BCC has a code list”).